<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kanagawa_pref | Nostalgic Japanese Songs</title>
	<atom:link href="https://douyo-shouka.com/tag/kanagawa_pref/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://douyo-shouka.com</link>
	<description>Furusato Melodies: Revisiting Japan&#039;s Heartland through Cherished Classroom Songs</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Apr 2025 20:27:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/07/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Kanagawa_pref | Nostalgic Japanese Songs</title>
	<link>https://douyo-shouka.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://douyo-shouka.com/tag/kanagawa_pref/feed/"/>
	<item>
		<title>Pechka &#8211; ペチカ</title>
		<link>https://douyo-shouka.com/pechka/</link>
					<comments>https://douyo-shouka.com/pechka/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[J.Utasuky]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2023 15:50:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Winter]]></category>
		<category><![CDATA[Mid Winter Songs]]></category>
		<category><![CDATA[KITAHARA_Hakushu]]></category>
		<category><![CDATA[Kanagawa_pref]]></category>
		<category><![CDATA[slow_tempo]]></category>
		<category><![CDATA[About 1.5 hours by train from Tokyo Station]]></category>
		<category><![CDATA[Hokkaido_pref]]></category>
		<category><![CDATA[Sapporo]]></category>
		<category><![CDATA[Taisho period(late)]]></category>
		<category><![CDATA[shinkansen(tokaido)]]></category>
		<category><![CDATA[YAMADA_Kousaku]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://douyo-shouka.com/?p=596</guid>

					<description><![CDATA[Pechka Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka Pechka moeroyo ohanashi shimasho Mukashi mukashi yo moeroyo Pechka Y [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="responsive-iframe-container"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/83cty6JyaJA" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<blockquote><p><strong>Pechka</strong></p>
<p>Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka<br />
Pechka moeroyo ohanashi shimasho<br />
Mukashi mukashi yo moeroyo Pechka</p>
<p>Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka<br />
Pechka moeroyo omotewa samui<br />
Kuriya kuriya to yobimasu Pechka</p>
<p>Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka<br />
Pechka moeroyo jiki haru kimasu<br />
Imani yanagi mo moemasho Pechka</p>
<p>Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka<br />
Pechka moeroyo daredaka kimasu<br />
Okyaku samadesho ureshii Pechka</p>
<p>Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka<br />
Pechka moeroyo ohanashi shimasho<br />
Hinoko pachi pachi haneroyo Pechka</p>
<p style="text-align: right;">Lyricist：<a href="https://douyo-shouka.com/kitahara-hakusyu/">KITAHARA Hakushuu</a><br />
Composer：<a href="https://douyo-shouka.com/yamada-kousaku/">YAMADA Kousaku</a><br />
in 1924</p>
</blockquote>
<p><strong><em>Pechka</em></strong></p>
<p><em>Let&#8217;s have fun around Pechka on a snowy night</em><br />
<em>Burn the Pechka. Let&#8217;s enjoy the conversation.</em><br />
<em>It&#8217;s a story from a long, long time ago&#8230; Burn, Pechka</em></p>
<p><em>Let&#8217;s have fun around Pechka on a snowy night</em><br />
<em>Burn the Pechka. it&#8217;s cold out front.</em><br />
<em>Roasted chestnuts? the peddler is calling. Pechka</em></p>
<p><em>Let&#8217;s have fun around Pechka on a snowy night</em><br />
<em>Burn the Pechka. Spring will soon be here.</em><br />
<em>The willows will be sprouting any day now. Pechka</em></p>
<p><em>Let&#8217;s have fun around Pechka on a snowy night</em><br />
<em>Burn the Pechka. Someone&#8217;s coming.</em><br />
<em>It must be a visitor. Happy Pechka</em></p>
<p><em>Let&#8217;s have fun around Pechka on a snowy night</em><br />
<em>Burn the Pechka. Let&#8217;s enjoy the conversation.</em><br />
<em>Fire sparks make a crackling sound. Bounce. Pechka</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-11 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2022/10/histric-prof.jpg" alt="utasuky" width="247" height="247" /></figure>
<div class="speech-name">utasuky</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>The &#8220;pechka,&#8221; a heating appliance born from the wisdom of northern peoples, is a type of stove that combines the functions of a fireplace and a stove. It has evolved uniquely in different regions. In Scandinavia, stone pechkas, primarily made of granite due to its low thermal conductivity, are characteristic. It is believed they maintained consistent room temperatures by leveraging the stone&#8217;s heat retention properties.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>In Russia, brick pechkas became dominant, often featuring elegant decorations while maintaining practicality. Records from mansions in St. Petersburg, the capital, document the existence of pechkas beautifully adorned with decorative tiles.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The pechka culture in Manchuria is considered to have been formed through a confluence of historical factors. The presence of Russian communities who settled in northeastern China, the influence of engineers involved in the construction of the Trans-Siberian Railway, and the arrival of Japanese migrants all intertwined to cultivate a distinctive style.</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1276" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/Pechka_real.jpg" alt="Pechka" width="427" height="640" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/Pechka_real.jpg 427w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/Pechka_real-300x450.jpg 300w" sizes="(max-width: 427px) 100vw, 427px" /></p>
<p>In the 1920s, Manchuria was in the midst of significant social transformation. The warlord conflicts following the Xinhai Revolution, the influx of Russian immigrants after the Siberian Intervention, and Japan&#8217;s full-fledged management of Manchuria created a historical landscape where different cultures met and merged.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>During this period, the South Manchuria Educational Association commissioned the creation of songs for Japanese children living in the area. In response, KITAHARA Hakushuu wrote the lyrics and YAMADA Kousaku composed the music. It is said that during their visit to the region, they were exposed to a rich musical culture where Russian folk songs, Chinese folk songs, and Japanese songs intermingled, with the pechka as a central gathering point.</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-1277 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/fuyu_no_koya.jpg" alt="Winter Hut" width="640" height="427" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/fuyu_no_koya.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/fuyu_no_koya-500x334.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/fuyu_no_koya-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>Later, the pechka was also introduced to Hokkaido. Documents from the Colonial Ministry record that Russian engineers, invited by the Meiji government, provided guidance, and the pechka was modified to suit the lives of Japanese people using locally available materials. Today, pechkas can still be seen in places like the Historical Village of Hokkaido, the former NAGAYAMA Takeshiro Residence, and the former Mitsubishi Mining Dormitory. In recent years, the thermal efficiency and heat retention of the pechka have garnered renewed attention due to environmental concerns, and new research incorporating the latest technologies has begun.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-1279 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/okyakusamadesu.jpg" alt="" width="780" height="607" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/okyakusamadesu.jpg 780w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/okyakusamadesu-500x389.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/okyakusamadesu-300x233.jpg 300w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/02/okyakusamadesu-768x598.jpg 768w" sizes="(max-width: 780px) 100vw, 780px" /></p>
<p>People gather around its warmth, engaging in casual conversations. One of the few joys of a cold winter is found around the pechka. The lyrics and music that evoke such scenes continue to be loved by many, even 100 years after their release.</p>
<p><center><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3ZHRTF+2YKNLU+Z9G+O4HFL"><br />
<img loading="lazy" decoding="async" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=241014291179&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000004570004052000&amp;mc=1" alt="" width="100" height="60" border="0" /></a><br />
<img loading="lazy" decoding="async" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3ZHRTF+2YKNLU+Z9G+O4HFL" alt="" width="1" height="1" border="0" /></center></div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe loading="lazy" style="border: 0;" src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m28!1m12!1m3!1d207986.76998245117!2d139.31648530406562!3d35.45991183176407!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!4m13!3e3!4m5!1s0x60188bfbd89f700b%3A0x277c49ba34ed38!2z5p2x5Lqs6YO95Y2D5Luj55Sw5Yy65Li444Gu5YaF77yR5LiB55uu77yZIEpSIOadseS6rOmnhSDmnbHkuqzpp4U!3m2!1d35.6812362!2d139.7671248!4m5!1s0x6019a4e5408448e5%3A0x9b1175eaf5e8df12!2z44CSMjUwLTAwMTMg56We5aWI5bed55yM5bCP55Sw5Y6f5biC5Y2X55S677yS5LiB55uu77yT4oiS77yUIOeZveeni-erpeisoemkqA!3m2!1d35.244207599999996!2d139.15362629999998!5e0!3m2!1sja!2sjp!4v1676216360848!5m2!1sja!2sjp" width="800" height="600" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
▲Hakushu Douyoukan<br />
Memorial Hall for Kitahara Hakushu, who left various famous children&#8217;s songs called &#8220;Douyo-Shouka&#8221;, is located in Odawara City, Kanagawa Prefecture, where he spent his 30s.</p>
<div class="blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.city.odawara.kanagawa.jp/public-i/facilities/literature-museum/douyoukan.html" title="&#23567;&#30000;&#21407;&#24066; | &#30333;&#31179;&#31461;&#35617;&#39208;" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww.city.odawara.kanagawa.jp%2Fpublic-i%2Ffacilities%2Fliterature-museum%2Fdouyoukan.html?w=160&#038;h=90" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">&#23567;&#30000;&#21407;&#24066; | &#30333;&#31179;&#31461;&#35617;&#39208;</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.city.odawara.kanagawa.jp/public-i/facilities/literature-museum/douyoukan.html" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.city.odawara.kanagawa.jp</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="blogcard-type bct-official">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.sapporo.travel/en/spot/facility/nagayama_takeshiro_residence/" title="Former Takeshiro Nagayama Residence | List of Attractions | Tourist Attractions | Welcome to Sapporo" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/c832c168234acd248d025b307cae68e3.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">Former Takeshiro Nagayama Residence | List of Attractions | Tourist Attractions | Welcome to Sapporo</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">The Hokkaido pioneer’s former residence that is also an early example of an architectural work combining Japanese and We...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.sapporo.travel/en/spot/facility/nagayama_takeshiro_residence/" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.sapporo.travel</div></div></div></div></a>
</div>
<p><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3T6EV2+3R5GN6+52GC+5YJRM">STAY JAPAN</a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://douyo-shouka.com/pechka/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Momiji (1911)- 紅葉</title>
		<link>https://douyo-shouka.com/momiji/</link>
					<comments>https://douyo-shouka.com/momiji/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[J.Utasuky]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Aug 2019 18:59:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Mid Autumn Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Late Autumn Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Autumn]]></category>
		<category><![CDATA[Nagano_pref]]></category>
		<category><![CDATA[TAKANO_ Tatsuyuki]]></category>
		<category><![CDATA[OKANO_Teiichi]]></category>
		<category><![CDATA[Kanagawa_pref]]></category>
		<category><![CDATA[100 Best Japanese Songs]]></category>
		<category><![CDATA[kouyou]]></category>
		<category><![CDATA[landscape]]></category>
		<category><![CDATA[Epic poem]]></category>
		<category><![CDATA[medium tempo]]></category>
		<category><![CDATA[Kyoto_pref]]></category>
		<category><![CDATA[About 2 hours by train from Tokyo Station]]></category>
		<category><![CDATA[shinkansen(joetsu)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://douyo-shouka.com/?p=150</guid>

					<description><![CDATA[Momiji Aki no yuuhi ni teru yama momiji Koi mo usui mo kazu aru naka ni Matsu wo irodoru kaede ya tsuta wa Yam [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="responsive-iframe-container"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/byiwbpejk5M" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<blockquote><p><strong>Momiji</strong></p>
<p>Aki no yuuhi ni teru yama momiji<br />
Koi mo usui mo kazu aru naka ni<br />
Matsu wo irodoru kaede ya tsuta wa<br />
Yama no fumoto no susomoyou</p>
<p>Tani no nagare ni chiriyuku momiji<br />
Nami ni yurarete hanarete yotte<br />
Aka ya kiiro no iro samazama ni<br />
Mizu no ue nimo oru nishiki</p>
<p style="text-align: right;">Lyricist：TAKANO Tatsuyuki<br />
Composer：OKANO Teiichi<br />
in 1911</p>
</blockquote>
<p><strong><em>Autumn leaves</em></strong></p>
<p><em>Autumn leaves are visible in the mountains illuminated by the autumn sunset.</em><br />
<em>There are dark colors, light colors, and various colors.</em><br />
<em>The maple, ivy, which colors the pine,</em><br />
<em>It adds color to the foot of the mountain.</em></p>
<p><em>Maple leaves fall into the river flowing through the valley.</em><br />
<em>The waves are shaking, leaving and approaching.</em><br />
<em>Various colors of red and yellow</em><br />
<em>Are woven on the water.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-11 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2022/10/histric-prof.jpg" alt="utasuky" /></figure>
<div class="speech-name">utasuky</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>The song &#8220;Momiji&#8221; is a traditional piece that symbolizes the beauty of autumn in Japan. The word &#8220;Momiji&#8221; (紅葉), written in Kanji, also has another reading, &#8220;Kouyou,&#8221; which refers to the changing colors of autumn leaves, a phenomenon highly appreciated in Japanese culture. This word reflects the broader cultural significance of the season and the aesthetics of nature in Japan. The appreciation of &#8220;Kouyou&#8221; is not only a modern pastime but is deeply rooted in Japanese literature and art.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-151 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/e74d535d5d3431153be01e6b6ef058f9_s.jpg" alt="" width="640" height="480" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/e74d535d5d3431153be01e6b6ef058f9_s.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/e74d535d5d3431153be01e6b6ef058f9_s-300x225.jpg 300w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/e74d535d5d3431153be01e6b6ef058f9_s-500x375.jpg 500w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>One of the most popular activities during the autumn season is known as &#8220;Momiji-gari&#8221; (紅葉狩り), which literally means &#8220;hunting for autumn leaves.&#8221; However, the term does not imply actual hunting, but rather refers to the practice of traveling to scenic spots to view and admire the changing colors of the foliage. Similar to how people gather to enjoy cherry blossoms in the spring (a practice known as &#8220;hanami&#8221;), &#8220;Momiji-gari&#8221; is a cultural activity where people go out to appreciate the beauty of nature in its autumnal form. This tradition is deeply embedded in Japanese culture, reflecting a unique way of connecting with the seasonal rhythms of the natural world.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-2130" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/momijigari2.jpg" alt="momijigari" width="780" height="520" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/momijigari2.jpg 780w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/momijigari2-500x333.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/momijigari2-300x200.jpg 300w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/momijigari2-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 780px) 100vw, 780px" /></p>
<p>In Japanese poetry, especially in the form of waka and haiku, the transition from summer to autumn is a recurring theme, often symbolizing the impermanence of life, a concept central to Japanese aesthetics. The falling leaves of deciduous trees serve as a poignant metaphor for the fleeting nature of existence, known as mono no aware. This philosophical reflection is central to classical Japanese literature and contributes to the deeper emotional resonance of autumn imagery in the arts.</p>
<div id="attachment_1149" style="width: 650px" class="wp-caption alignnone"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-1149" class="wp-image-1149 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/27927958_s.jpg" alt="" width="640" height="427" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/27927958_s.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/27927958_s-500x334.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/27927958_s-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /><p id="caption-attachment-1149" class="wp-caption-text">autumn leaves and Nishikigoi carp</p></div>
<p>Despite the profound themes underlying the song &#8220;Momiji,&#8221; the lyrics themselves are remarkably straightforward and accessible, which is why it has been cherished by people of all ages for generations. Even children can grasp its meaning, which adds to its widespread popularity and enduring appeal. This balance between simplicity and depth is a hallmark of much Japanese cultural expression.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The lyricist, TAKANO Yasuyuki, drew inspiration from the spectacular autumn foliage he witnessed near Kumanotaira Station, a location that had already been abandoned at the time. The contrast between the station’s deserted state and the vivid beauty of the surrounding leaves reflects a sense of nostalgia and the passage of time, further enriching the song’s emotional depth.</p>
<div id="attachment_2212" style="width: 650px" class="wp-caption alignnone"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-2212" class="wp-image-2212 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/28467359_s.jpg" alt="kouyou arashiyama" width="640" height="480" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/28467359_s.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/28467359_s-500x375.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2019/08/28467359_s-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /><p id="caption-attachment-2212" class="wp-caption-text">Kouyou in Arashiyama, Kyoto, like a pastel painting</p></div>
<p>In Japan, the progression of autumn colors follows what is known as the &#8220;autumn foliage front,&#8221; which moves gradually from the northern to the southern regions of the archipelago. This is a reverse of the &#8220;cherry-blossom front&#8221; observed in spring, where the blooming of cherry blossoms travels northward. The arrival of autumn foliage, therefore, serves as a natural prelude to the coming of winter, marking the cyclical rhythm of the seasons that plays a significant role in the Japanese connection to nature.</p>

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://amzn.to/4eZhPJl" title="Play Songs of the Seasons in Japan (Remastered from the Original Alshire Tapes) by 101 Strings Orchestra on Amazon Music" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Famzn.to%2F4eZhPJl?w=160&#038;h=90" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">Play Songs of the Seasons in Japan (Remastered from the Original Alshire Tapes) by 101 Strings Orchestra on Amazon Music</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">Amazon.com: Songs of the Seasons in Japan (Remastered from the Original Alshire Tapes) : 101 Strings Orchestra: Digital ...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://amzn.to/4eZhPJl" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">amzn.to</div></div></div></div></a>
<p>&nbsp;</p>
<p>&#8220;Momiji&#8221; has rightfully earned its place as one of the &#8220;<a href="https://douyo-shouka.com/100-best-japanese-songs/">100 Best Japanese Songs,</a>&#8221; a distinction that highlights its importance in the cultural and musical heritage of Japan. The song not only encapsulates the beauty of autumn but also serves as a reminder of the intricate relationship between nature, time, and human emotion that is deeply ingrained in Japanese culture.</p>
<p><center><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3ZHRTF+2YKNLU+Z9G+O4HFL"><br />
<img loading="lazy" decoding="async" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=241014291179&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000004570004052000&amp;mc=1" alt="" width="100" height="60" border="0" /></a><br />
<img loading="lazy" decoding="async" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3ZHRTF+2YKNLU+Z9G+O4HFL" alt="" width="1" height="1" border="0" /></center></div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe loading="lazy" style="border: 0;" src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m28!1m12!1m3!1d412999.8180520595!2d138.94790051416123!3d36.031010326851735!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!4m13!3e3!4m5!1s0x60188bfbd89f700b%3A0x277c49ba34ed38!2z5p2x5Lqs6aeF44CB44CSMTAwLTAwMDUg5p2x5Lqs6YO95Y2D5Luj55Sw5Yy65Li444Gu5YaF77yR5LiB55uu!3m2!1d35.6812362!2d139.7671248!4m5!1s0x601dd5a8b776ad31%3A0x6fe3b47f9628f11e!2z5p2-5LqV55Sw55S65Z2C5pys44CB44CSMzc5LTAzMDcg576k6aas55yM5a6J5Lit5biC!3m2!1d36.381436199999996!2d138.6890334!5e0!3m2!1sja!2sjp!4v1667506692732!5m2!1sja!2sjp" width="800" height="600" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<div class="blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://karuizawa-kankokyokai.jp/" title="軽井沢観光協会 | 軽井沢で少し贅沢な時間を" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/4cecaaf5091707752572481ade6abde1.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">軽井沢観光協会 | 軽井沢で少し贅沢な時間を</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">軽井沢観光協会公式サイト。観光スポットから宿泊施設、飲食店、モデルコースやイベント情報などを発信し、軽井沢の魅力を伝える総合観光サイトです。せわしない日常を離れて、ようこそウェルネスリゾート軽井沢へ。</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://karuizawa-kankokyokai.jp/" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">karuizawa-kankokyokai.jp</div></div></div></div></a>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-11 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2022/10/histric-prof.jpg" alt="utasuky" /></figure>
<div class="speech-name">utasuky</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>Kamakura, near Kyoto and Tokyo, is also famous for its autumn leaves.</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://ja.kyoto.travel/" title="【京都市公式】京都観光Navi" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/2fea598e110f1485ec6596c318804657.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">【京都市公式】京都観光Navi</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">週末、京都で開催されるイベントを探したかったら、公式サイト「京都観光Navi」が便利！寺社の特別公開やライトアップ、グルメイベントや美術館、季節の開花情報までを網羅！便利な地図や、京都市バスにも対応した乗り換え検索なども充実！京都を満喫する...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ja.kyoto.travel/" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">ja.kyoto.travel</div></div></div></div></a>

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.city.kamakura.kanagawa.jp/" title="ホーム" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/9b328199f3a3ffd42082ae099ecff6f6.png" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">ホーム</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">神奈川県鎌倉市役所のホームページです。鎌倉市からの情報を発信していきます。</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.city.kamakura.kanagawa.jp/" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.city.kamakura.kanagawa.jp</div></div></div></div></a>
</div>
<p><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3T6EV2+3R5GN6+52GC+5YJRM">STAY JAPAN</a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://douyo-shouka.com/momiji/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Medaka no gakkou (1952) &#8211; めだかの学校</title>
		<link>https://douyo-shouka.com/medaka-no-gakkou/</link>
					<comments>https://douyo-shouka.com/medaka-no-gakkou/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[J.Utasuky]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 May 2023 19:40:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Mid Spring Songs]]></category>
		<category><![CDATA[NAKATA_Yoshinao]]></category>
		<category><![CDATA[Showa period(middle)]]></category>
		<category><![CDATA[Kanagawa_pref]]></category>
		<category><![CDATA[About 1 hours by train from Tokyo Station]]></category>
		<category><![CDATA[CHAKI_Shigeru]]></category>
		<category><![CDATA[100 Best Japanese Songs]]></category>
		<category><![CDATA[medium tempo]]></category>
		<category><![CDATA[Showa period(early)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://douyo-shouka.com/?p=829</guid>

					<description><![CDATA[Medaka no gakkou Medaka no gakkou wa kawa no naka Sotto nozoite mite goran Sotto nozoite mite goran Minna de o [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="responsive-iframe-container"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/ECqC0Aut0aQ" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<blockquote><p><strong>Medaka no gakkou</strong></p>
<p>Medaka no gakkou wa kawa no naka<br />
Sotto nozoite mite goran<br />
Sotto nozoite mite goran<br />
Minna de oyūgi shite iru yo</p>
<p>Medaka no gakkou no medaka tachi<br />
Dare ga seito ka sensei ka<br />
Dare ga seito ka sensei ka<br />
Minna de genki ni asondeiru</p>
<p>Medaka no gakkou wa ureshisou<br />
Mizu ni nagarete tsuui tsui<br />
Mizu ni nagarete tsuui tsui<br />
Minna ga sorotte tsuui tsui</p>
<p style="text-align: right;">Lyricist：CHAKI Shigeru<br />
Composer：NAKADA Yoshinao<br />
in1952</p>
</blockquote>
<p><strong><em>The School of Medaka</em></strong></p>
<p><em>Inside the river of the Medaka School</em><br />
<em>Take a peek quietly and see</em><br />
<em>Take a peek quietly and see</em><br />
<em>Everyone is playing together</em></p>
<p><em>The medakas of the Medaka School</em><br />
<em>Who is a student and who is a teacher</em><br />
<em>Who is a student and who is a teacher</em><br />
<em>Everyone is playing happily</em></p>
<p><em>The Medaka School seems joyful</em><br />
<em>Flowing in the water, swish swish</em><br />
<em>Flowing in the water, swish swish</em><br />
<em>Everyone gathers, swish swish</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-11 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img loading="lazy" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2022/10/histric-prof.jpg" alt="utasuky" width="247" height="247" /></figure>
<div class="speech-name">utasuky</div>
</div>
<div class="speech-balloon">

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">Table of Contents</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">The Medaka: A Tiny Fish with a Gentle Soul</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">A Wartime Memory Behind the Lyrics</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">The Power of Repetition: A Composer’s Touch</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">A Childhood Mishearing That Lingers</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">A Medaka Renaissance in Modern Japan</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">The Medaka: A Tiny Fish with a Gentle Soul</span></h2>
<p>The medaka, known by its scientific name Oryzias, is a tiny fish less than 5 centimeters long, inhabiting mainly freshwater and slightly brackish waters across East and South Asia. It prefers calm, slow-moving streams, ponds, and rice paddies—settings that evoke peaceful rural landscapes. Because of its habitat, it has been dubbed a type of &#8220;killifish,&#8221; a term derived from the Dutch word kilde, meaning &#8220;brook&#8221; or &#8220;small stream.&#8221; Yet, to Japanese ears, the presence of the word “kill” in &#8220;killifish&#8221; feels oddly jarring when associated with such gentle, charming creatures.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-833 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/26299778_s.jpg-1.webp" alt="medaka (rice fish)" width="640" height="427" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/26299778_s.jpg-1.webp 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/26299778_s.jpg-1-500x334.webp 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/26299778_s.jpg-1-300x200.webp 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>An alternative and more culturally resonant name is “Japanese Rice Fish,” which paints a fitting image of the medaka gracefully darting between stalks of rice in flooded paddies. This term aligns beautifully with the sensibility of Japanese aesthetics, which often celebrate the quiet beauty of nature and small lifeforms that thrive within it.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">A Wartime Memory Behind the Lyrics</span></h2>
<p>There’s a touching anecdote tied to the lyrics of the medaka-themed children’s song. During the Second World War, lyricist CHAKI Shigeru evacuated from Tokyo to Odawara, a coastal town in Kanagawa Prefecture, bringing along his young son. One day, while relaxing by the riverbank, CHAKI casually looked into the water and saw a school of medaka swimming peacefully.</p>
<p>Suddenly, a noise startled the fish, and they vanished in an instant. CHAKI voiced his disappointment, only for his son to comfort him by saying, “Don’t worry, they’ll come back soon. This river is like a school for medaka.” This innocent remark, though seemingly offhand, left a strong impression on CHAKI. While later accounts confirmed that this charming episode was a fictional backstory, it still offers a heartwarming glimpse into how the imagination can shape creative work.</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://goo.gl/maps/XXMa163RHnJjaZvi9"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-835 size-full" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/Odawara-City-Medaka-no-Gakko-1.jpg" alt="medaka no gakkou suisya goya (Water Mill House at the Medaka School)" width="640" height="480" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/Odawara-City-Medaka-no-Gakko-1.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/Odawara-City-Medaka-no-Gakko-1-500x375.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/Odawara-City-Medaka-no-Gakko-1-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc3">The Power of Repetition: A Composer’s Touch</span></h2>
<p>Interestingly, the well-known second line of the song—“Sotto nozoite mite goran” (“Take a peek quietly and see”)—was not originally repeated. It was NAKADA Yoshinao’s fiancée who suggested that the line be sung twice, adding a lyrical softness and childlike echo to the melody. This gentle repetition became a defining feature of the song, typically sung in a subdued, hushed voice that mirrors the quiet act of peeking into a stream without disturbing its delicate life.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc4">A Childhood Mishearing That Lingers</span></h2>
<p>As a child growing up in the Showa era, I distinctly remember mishearing the third verse of the song. The line “Mizu ni nagarete tsuui tsui” (“Drifting in the water, slipping along”) was something I confidently believed to be “suui sui”—a phrase that sounded more fluid and natural to my ears at the time. Even after consulting various lyrics archives, it turns out “tsuui tsui” is indeed the correct version. It’s a small yet delightful reminder of how children’s ears often interpret lyrics through their own imaginative filters.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc5">A Medaka Renaissance in Modern Japan</span></h2>
<p>In recent years, Japan has witnessed an unexpected “medaka boom.” Enthusiasts have selectively bred medaka to create stunning varieties with shimmering colors, unusual fins, and unique patterns. These designer medaka, some of which command high prices, are now beloved among collectors and hobbyists alike.</p>
<p>It’s quite possible that this quiet renaissance in medaka appreciation will extend overseas—much like how BONSAI, once a humble Japanese art form, now enjoys global admiration. The medaka, with its gentle charm and poetic presence in Japanese culture, might one day swim into the hearts of people around the world.<br />
<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-2613 size-full" title="29867715 s" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/29867715_s.jpg" alt="colorful medaka" width="640" height="479" srcset="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/29867715_s.jpg 640w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/29867715_s-500x374.jpg 500w, https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/2023/05/29867715_s-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://douyo-shouka.com/100-best-japanese-songs/">100 Best Japanese Songs</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://japannews.yomiuri.co.jp/society/crime-courts/20210527-57452/">Thefts of high-end medaka killifish on the rise &#8211; Japan News Yomiuri </a></p>
</div>
</div>
<p>▼The School of the Medaka&#8221; Monument<br />
<iframe loading="lazy" style="border: 0;" src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m28!1m12!1m3!1d207964.45571923113!2d139.29387090482538!3d35.46854158649939!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!4m13!3e3!4m5!1s0x60188bfbd89f700b%3A0x277c49ba34ed38!2z5p2x5Lqs6aeF44CB44CSMTAwLTAwMDUg5p2x5Lqs6YO95Y2D5Luj55Sw5Yy65Li444Gu5YaF77yR5LiB55uu!3m2!1d35.6812362!2d139.7671248!4m5!1s0x6019a444ce18cf93%3A0x42198eefc8ed49e6!2z44CSMjUwLTAwNDIg56We5aWI5bed55yM5bCP55Sw5Y6f5biC6I2756qq77yU77yV77yTIOOCgeOBoOOBi-OBruWtpuagoQ!3m2!1d35.2623817!2d139.14920329999998!5e0!3m2!1sja!2sjp!4v1683875542407!5m2!1sja!2sjp" width="800" height="600" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<div class="blogcard-type bct-official">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.city.odawara.kanagawa.jp/field/c-planning/river/meda.html" title="&#23567;&#30000;&#21407;&#24066; | &#12417;&#12384;&#12363;&#12398;&#23398;&#26657;" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww.city.odawara.kanagawa.jp%2Ffield%2Fc-planning%2Friver%2Fmeda.html?w=160&#038;h=90" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">&#23567;&#30000;&#21407;&#24066; | &#12417;&#12384;&#12363;&#12398;&#23398;&#26657;</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.city.odawara.kanagawa.jp/field/c-planning/river/meda.html" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.city.odawara.kanagawa.jp</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://news.yahoo.co.jp/articles/012c31a1a0ebe703902dfa222041b876fd3344d2" title="Yahoo!ニュース" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://douyo-shouka.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/c6d2f6c53df3176549885fdf4f43f3af.png" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="160" height="90" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">Yahoo!ニュース</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">Yahoo!ニュースは、新聞・通信社が配信するニュースのほか、映像、雑誌や個人の書き手が執筆する記事など多種多様なニュースを掲載しています。</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://news.yahoo.co.jp/articles/012c31a1a0ebe703902dfa222041b876fd3344d2" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">news.yahoo.co.jp</div></div></div></div></a>
</div>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20220329","msmaflink");msmaflink({"n":"（めだか）無選別　変わりメダカミックス　稚魚（30匹）","b":"","t":"","d":"https:\/\/thumbnail.image.rakuten.co.jp","c_p":"\/@0_mall\/chanet\/cabinet\/1353","p":["\/134902-1.jpg","\/134902-2.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/chanet\/134902\/","t":"rakuten","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/chanet\/134902\/","a_id":3670479,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1}],"eid":"I8VBW","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-I8VBW">リンク</div>
<p><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></p>
<p><!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20220329","msmaflink");msmaflink({"n":"【送料無料】GEX　水槽セット　ラクテリア　ホワイト　初心者　30cm水槽　お一人様2点限り【HLS_DU】　関東当日便","b":"","t":"","d":"https:\/\/thumbnail.image.rakuten.co.jp","c_p":"\/@0_mall\/chanet\/cabinet\/2259","p":["\/225700-1.jpg","\/225700-2.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/chanet\/225700\/","t":"rakuten","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/item.rakuten.co.jp\/chanet\/225700\/","a_id":3670479,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1}],"eid":"3OZmz","s":"s"});</script></p>
<div id="msmaflink-3OZmz">リンク</div>
<p><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END --></p>
<p><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3T6EV2+3R5GN6+52GC+5YJRM">STAY JAPAN</a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://douyo-shouka.com/medaka-no-gakkou/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
