slow tempo

Autumn

Aka tombo

Yuuyake koyake no aka tombo Oware te mitano wa itsu no hi ka Yama no hatake no kuwa no mi wo Kokago ni tsunda wa maboroshi ka Jyuugo de neeya wa yome ni yuki Osato no tayori mo taehateta Yuuyake koyake no aka tombo Tomatte iruyo sao no saki
Winter

Sunayama

Umi wa araumi Mukou wa sado yo Suzume nake nake Mou hi wa kureta Minna yobe yobe Ohoshisama detazo Kurerya sunayama Shionari bakari Suzume chiri jiri Mata kaze areru Minna chiri jiri Mou daremo mienu
Autumn

Jyuugoya otsukisan

"Juugoya" is said to be "the night to appreciate the harvest" in Japan, and there is a custom to celebrate while looking at the moon since ancient times. "Otsuki-san" is used when referring to the moon in a friendly way.
Summer

Hamabe no uta

Ashita hamabe wo samayoeba Mukashi no koto zo shinobaruru Kaze no oto yo kumo no sama yo Yosuru nami yo kai no iro yo
Summer

Umi(matsubara tooku)

Matsubara tooku kiyuru tokoro Shiraho no kage wa ukabu Hoshiami hamani takaku shite Kamome wa hikuku namini tobu Miyo hiru no umi Miyo hiru no umi
Summer

Amefuri otsukisan

Amefuri otsukisan kumo no kage Oyome ni yuku tokya dare to yuku Hitori de karakasa sashite yuku Karakasa nai tokya dare to yuku Shara shara shan shan suzu tsuketa Ouma ni yurarete yurete yuku
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました