This site contains affiliate ads (including Amazon Associates).

Senro wa tsuzuku yo dokomademo

Other Specials
広告

Senro wa tsuzukuyo dokomademo

Senro wa tsuzukuyo dokomademo
No wo koe yama koe tani koete
Harukana machi ma de bokutachi no
Tanoshii tabi no yume tsunaideru

Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra

Senro wa utauyo itsumademo
Ressha no hibiki wo oikakete
rhythm ni awasete bokutachi mo
Tanoshii tabi no uta utaouyo

Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra

*******************************

The tracks go on forever

The railroad will continue wherever
Beyond the fields, beyond the mountains, beyond the valleys
To a distant town, we expect
Connecting dreams of a fun trip

Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra
Ran ra ran ra ranra ran ra ra

The tracks keep singing forever
Chasing the sound of the train
Along with the rhythm, let’s be together
Let’s sing a song about a fun trip

utasuky
utasuky

In 2022, Japan’s railways will celebrate their 150th anniversary.

The video below is a commemorative video created by JR-EAST.

Nowadays, transportation is becoming more and more popular, but traveling by train has taught Japanese people the joy of transportation.

The original song was sung in America in the 19th century.
“I’ve Been Working on the Railroad”
is.

This song reminds me of the fun of traveling when I was a child, and it brings tears to my eyes.

utasuky
utasuky

By the way, when traveling in Japan using public transportation such as trains, the “Welcome Suica” in the link below is convenient.
This is a prepaid electronic money card that can be used for transportation and shopping such as trains, buses and taxis all over Japan. Rechargeable without deposit, valid for 28 days. It seems that you can change it as a souvenir after using it.

コメント

タイトルとURLをコピーしました