This site contains affiliate ads (including Amazon Associates).

Taisho period(late)

Other Specials

Mura no kajiya – 村の鍛冶屋

Shibashi mo yasumanzu tsuchi utsu hibiki" Discover the hardworking 'Mura no Kajiya'. Learn its lyrics, Roman readings, and English translations, depicting a village blacksmith.
Autumn

Tsuki no sabaku – 月の沙漠

"Tsuki no sabaku wo haru baruto" Discover the poetic 'Tsuki no Sabaku'. Learn its lyrics, Roman readings, and English translations, reflecting on a moonlit desert.
Summer

Amefuri – あめふり

"Ame ame fure fure kaasan ga" - Enjoy the soothing rhythm of the song 'Amefuri'. Discover its lyrics, Roman readings, and English translations, reflecting on rainy days.
Summer

Shabon dama – シャボン玉

"Shabon dama tonda" - Explore the timeless nursery rhyme 'Shabon Dama'. Discover its lyrics, Roman readings, and English translations, capturing the ephemeral beauty and profound emotions behind the beloved Japanese song.
Summer

Amefuri otsukisan – 雨降りお月さん

"Amefuri otsukisan kumo no kage" - Experience the poetic beauty of 'Amefuri Otsukisan'. Learn its lyrics, Roman readings, and English translations, depicting a rainy night with a visible moon.
Winter

Tooryanse – 通りゃんせ

Tooryanse tooryanse" - Explore the traditional children's song "Tooriyanse," which has a slightly mysterious atmosphere. Discover its lyrics, Roman readings, and English translations, a classic Japanese game song.
Winter

Sunayama – 砂山

"Umi wa araumi Mukou wa sado yo" - Experience the serene beauty of "Sunayama" and the harsh winter cold that will soon come. Learn its lyrics, Roman readings, and English translations, reflecting on a Sand dunes."
Winter

Pechka – ペチカ

Yuki no furu yo wa tanoshii Pechka" - Enjoy the warm song 'Pechka'. Discover its lyrics, Roman readings, and English translations, about a cozy fireplace in winter.
Ad