Summer

Mikan no hana saku oka

"Mikan no hana ga saite iru" Discover good old-fashioned Japan through lyrics and images: Roman readings, English translations, and reflections. Take a cultural journey through the melodies of "Doyo Shoka" (Children's Songs).
Autumn

Tombo no megane

"Tombo no megane wa mizuiro megane" Discover good old-fashioned Japan through lyrics and images: Roman readings, English translations, and reflections. Take a cultural journey through the melodies of "Doyo Shoka" (Children's Songs).
Spring

Oboro zukiyo

"Nanohana batake ni irihi usure" Discover good old-fashioned Japan through lyrics and images: Roman readings, English translations, and reflections. Take a cultural journey through the melodies of "Doyo Shoka" (Children's Songs).
Spring

Koinobori (irakanonamito)

"Iraka no nami to kumo no nami" Discover good old-fashioned Japan through lyrics and images: Roman readings, English translations, and reflections. Take a cultural journey through the melodies of "Doyo Shoka" (Children's Songs).
Other Specials

Senro wa tsuzuku yo dokomademo

Senro wa tsuzukuyo dokomademo No wo koe yama koe tani koete Harukana machi ma de bokutachi no Tanoshii tabi no yume tsunaideru Ran ra ran ra ranra Ran ra ran ra ranra Ran ra ran ra ranra ran ra ra
Autumn

Jyuugoya otsukisan

"Juugoya" is said to be "the night to appreciate the harvest" in Japan, and there is a custom to celebrate while looking at the moon since ancient times. "Otsuki-san" is used when referring to the moon in a friendly way.
Autumn

Yuuhi

Ging, Ging, Gira, Gira, Yuuhi ga shizumu Ging, Ging, Gira, Gira, Hi ga shizumu Makka kakka sora no kumo Minna no okao mo makkakka Ging, Ging, Gira, Gira, Hi ga shizumu
Autumn

Mushi no koe

Are Matsumushi ga naiteiru Chinchiro Chinchiro Chinchirorin Are suzumushi mo nakidashita Rin rin rin rin riin rin Aki no yonaga wo nakitoosu Ah omoshiroi mushi no koe
About Japan

in preparation

I'm sorry. We are preparing now.
広告