Mura matsuri
Mura no chinjyu no kamisama no
Kyou wa medetai omatsuribi
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
Asa kara kikoeru fue taiko
Toshi mo hounen mansaku de
Mura wa soude no oomatsuri
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
Yoru made nigiwau miya no mori
Osamaru miyo ni kamisama no
Megumi aoguya mura matsuri
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
Kiitemo kokoro ga isami tatsu
***********************************
Village festival
Today, God who protects our village,
A festive day to celebrate
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
I can hear the sound of a whistle and drums
There was a lot of harvest this year,
so everyone in the village gathered to make a big festival.
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
God’s company was busy until late at night.
A big festival that praises
the grace of God in a stable era.
Don don hyarara, Don hyarara
Don don hyarara, Don hyarara
Just listening to my heart is courageous.
***********************************

“Mura matsuri” is a country village in Japan singing a festival to thank God for the harvest.
The gods in Japan are usually invisible, but people invite gods and give thanks by performing festivals.
At that time, people will greet God with flute and drums and try to have fun together.
The drum sounds “don” and the whistle sounds “hyarara”.
When the autumn festival ends, the villagers begin their winter preparations.
Words:Unkown
Music:MINAMI,Yoshie
in1942

コメント