Takibi
Kakine no kakine no magarikado
Takibi da takibi da ochibataki
Atarouka atarouyo
Kitakaze peepuu fuiteiru
Sazanka sazanka saitamichi
Takibi da takibi da ochibataki
Atarouka atarouyo
Shimoyake otetega mou kayui
Kogarashi kogarashi samuimichi
Takibi da takibi da ochibataki
Atarouka atarouyo
Soudan shinagara aruiteku
**************************
Bonfire
Hedge, hedge, bend
It’s a bonfire, it’s a bonfire, burning fallen leaves
“Won’t you warm up?” “Let’s warm up.”
The north wind is blowing like a “peepuu”
Camellia, camellia, blooming road
It’s a bonfire, it’s a bonfire, burning fallen leaves
“Won’t you warm up?” “Let’s warm up.”
My hands are already itchy from frostbite
Cold wind, cold wind, cold road
It’s a bonfire, it’s a bonfire, burning fallen leaves
“Won’t you warm up?” “Let’s warm up.”
We keep talking and talking as we walk

“Bonfires” are now rarely seen from the perspective of disaster prevention,
In the 1940s, it was sometimes held in the streets of Tokyo and in general parks.
The place where Seika Tatsumi, the lyricist, lived and wrote the lyrics,
It is a residential area about 5 minutes from “Arai Yakushi” station on the Seibu Shinjuku Line.
Bonfires gather people in the cold season. Conversations are born when people gather.
If this kind of scenery is born again, I think that the enjoyment of the area will increase.
Words : TATSUMI,Seika
Music : WATANABE,Shigeru
in 1941
▼It takes 10 minutes on foot from the “bonfire” monument to “Nakano Broadway”, the mecca for otaku.
コメント